Celebrate diversity? Poate doar la începuturi

Articolul de azi are ca punct de plecare motto-ul ales de Ucraina pentru acest an, și anume „Celebrate Diversity”. Putem interpreta acest motto din diferite puncte de vedere, de aceea eu mi-am ales ca punct de reper limba în care se cântă. Pentru a înțelege mai bine acest fenomen, o să vă prezint câteva statistici de la începuturile acestui concursuri.

WhatsApp Image 2017-04-25 at 20.20.15

  • 1956 – primul an în care un număr de 14 reprezentanți din 7 tări se adună în Teatrul Kursaal din Lugano, Elveția. Putem observa că limba dominantă era franceza ( 50% ), urmată de germană ( 21,42% ), italiană ( 14,29% ) și olandeză ( 21,42% ). În acesta an, Lys Assia păstrează primul trofeu acasă, fiind prima câștigătoare a acestui fenomen.WhatsApp Image 2017-04-25 at 20.20.16
  • 1957 – concursul s-a ținut în Frankfurt pe Main, Germania de Vest. Câștigătoare a fost Olanda cu piesa „Net als toen” cântată de Corry Brokken. În acest an, pentru prima dată, apare și limba engleză, limbă ce o să vedem cum evoluează pe parcursul trecerii anilor. În acest an, franceza rămâne la conducere cu un procentaj de 30%, urmată de olandeză și germană, ambele cu 20% iar italiana, daneza și engleza cu 10% fiecare. WhatsApp Image 2017-04-25 at 20.20.16 (1)
  • 1958 – Eurovisionul se ține în Olanda, mai exact în Hilversum. Ce este de precizat pentru a înțelege mai bine acest articol este faptul că, în 63 de ediții ( inclusiv ediția din 2017 ), limba engleză nu a fost prezentă decât în 2 ani: 1956, respectiv 1958. Câștigătoare este Franța, cu piesa „ Dors, mon amour” intepretată de André Claveau. Și în acest an, limba franceză a avut cea mai mare pondere, și anume 27,27% în timp ce germana prinde avânt și ajunge la o pondere egală cu limba franceză 27,27%. Italiana rămâne codașă cu 18,18% alături de olandeză, daneză și suedeză, fiecare cu 9,09%.De menționat este faptul că, Lys Assia revine pentru a 2a oară pe scena Eurovisionului, fiind primul comeback și, totodată, este prima apariție bilingvă ( italiană și germană ).WhatsApp Image 2017-04-25 at 20.20.16 (2)
  • 1959 – Concursul se ține la Cannes, Franța. Olanda câștigă pentru a doua oară, cu piesa „Een beetje”, cântată de Teedy Scholten, devenind prima țară ce câștigă acest concurs pentru a doua oară. Pentru prima dată în 4 ani, Limba franceză este surclasată de limba germană 27,27%, având un procentaj de 18,18% în această ediție alături la olandeza. Italiana, suedeza, daneza și engleza obținând un procent de 9.09% fiecare.
    În primii 4 ani, concurența s-a dat între limba franceză și limba germană poate și din cauza țărilor participante la acea vreme ( Luxemburg, Belgia, Franța, Germania, Austria ). Acum, pentru a avea o mai amplă viziune asupra evoluției anilor, o să luăm din decadă în decadă. WhatsApp Image 2017-04-25 at 20.20.16 (3)
  • 1969 – concursul s-a ținut în Madrid, Spania. Este și anul în care, pentru prima dată, 4 tări sunt clasate pe primul loc, neavând o regulă anume care să delimiteze această situație. Astfel, Franța ( prima țară cu 4 victorii ), Olanda ( 3 victorii ), Marea Britanie și Spania (2 victorii) obțin locul 1 în acel an. Interesant este faptul că Spania devine prima țară cu 2 victorii consecutive. După 10 ani, mai multe țări își fac apariția și odată cu ele, o mai mare diversitate de limbi. De exmplu, în acest an croata, spaniola, italiana, suedeza, norvegiana și finlandeza obțin un procentaj de 6,25% în timp ce engleza, germana și olandeza obțin 12,50%. Franceza revine în preferințe, cu un procent de 18,75%. In cazul in care vă întrebați unde s-a ținut concursul în 1970, Olanda a fost gazda, mai exact orașul Amsterdam. WhatsApp Image 2017-04-25 at 20.20.17
  • 1979 – concursul s-a ținut în Israel, la Ierusalim. Ca urmare a victoriei obținute de Gali Atari & Milk and Honey cu piesa Hallelujah, cântată în ebraică, Israel devine gazdă pentru a doua oară. Începând cu acest an, putem observa o evoluție a limbii engleze, evoluție extrem de mare spre finalul secolului 20. În acest an, limba franceză a fost lider cu un procent de 15,78% alături de limba germană, în timp ce limba engleză obține alături de olandeză 10,52%. Portugheza, italiana, daneza, finlandeza, greaca, ebraica, suedeza, norvegiana și spaniola obțin un procent de 5,26%. WhatsApp Image 2017-04-25 at 20.20.17 (1)
  • 1989 – anul în care Eurovisionul se ține în Elveția, ca urmare a debutului lui Celion Dion cu o piesă în limba engleză, piesă ce cunoaște succes înternațional. Tot în acest an, ca urmare a problemelor existente cu cei mai tineri reprezentanți, Nathalie Pâque ( 11 ani ) și Gill Natanael ( 12 ani ) EBU decide să aplice regula conform căreia limita minimă de vârstă este de 16 ani. În acest an, Iugoslavia câștigă cu piesa „Rock me”, cântată de trupa Riva. Se pare că din ce în ce mai multe țări își fac apariția, fapt datorat multitudinii de limbi prezentate pe scena din Lausanne. Italiana, ebraica, turca, norvegiana, portugheza, suedeza, daneza, croata, islandeza, dialectul ramansh ( una dintre cele 4 limbi vorbite în Elveția ), spaniola și portugheza s-au auzit în proporție de 4,54% fiecare, în timp ce franceza, engleza, olandeza, germana și greaca in procebt ds 9,09% fiecare.WhatsApp Image 2017-04-25 at 20.20.17 (2)
  • 1999 – anul în care Charlotte Nilsson duce trofeul in Suedia. Concursul s-a ținut în Israel, Ierusalim. Am ajuns la momentul mult așteptat. După ce v-am prezentat evoluția limbii engleze de la începuturile ei în acest concurs, după mai bine de 30 de ani acesta a reușit să acapareze mai mult din jumătatea tărilor concurente, obținând un procent de 56,52% pentru moment. Față de procentul de 10% din 1957, suntem tentați să spunem că este o cifră uriașă, însă trebuie să avem răbdare pentru ce o să urmeze. WhatsApp Image 2017-04-25 at 20.20.18 (1)
  • 2009 – Anul în care Alexander Rybak „fură” trofeul de pe scena din Moscova și îl duce în Norvegia, obținând cel mai mare punctaj conform sistemului de vot vechi, 387 de puncte. După 10 ani de la ultima comparație, se pare că avem și semifinale acum. Sincer vă spun, am rămas șocat când am văzut statisticile. În semifinala 1, 83,33% din versurile cântate pe scena au fost in limba engleză ca mai apoi, în semifinala 2, 73,68% din versuri să fie în engleză. Ca o medie, in finală, 76% din piese au fost în engleză, restul de 24% reprezentând celelalte limbi din poza de mai sus. WhatsApp Image 2017-04-25 at 20.20.19WhatsApp Image 2017-04-25 at 20.20.18
  • 2017 – anul actual, anul de la care am și pornit cu articolul. Jamala aduce trofeul în Ucraina după 12 ani, interpretând piesa „1944” și obținând un punctaj de 534 de puncte după noul sistem de vot. V-am adus în punctul în care voiam să vă aduc. Mulți râd de faptul că Portugalia se prezintă in limba națională, fiind singura din prima semifinală. WhatsApp Image 2017-04-25 at 20.20.20 (1)În semifinala a doua, doar Belarus împreună cu Ungaria se prezintă cu melodiile în limba natală. Ca și procente, semifinala 1 este formate din 94,44% din versuri în limba engleză, în timp ce semifinala 2 are ca procentaj 88,88%. WhatsApp Image 2017-04-25 at 20.20.20

Astfel, după parcurgerea a 6 decenii de istorie a acestui concurs, limba engleză a acaparat aproape în totalitate acest concurs. Oare, peste încă 10 ani, o să avem un ENGLISHVISION? Dacă o să avem, fiți siguri că o să ne auzim tot aici. Acum vă las să vă bucurați de articol.

Sursa poze și informații: Wikipedia

Autor: Șerban Alexandru Marian

Anunțuri

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s